Temperaturas extremas... formas de vida indígenas...
درجاتحرارةقصوى ، وشعب أصلي مخيف
Suprímase la segunda frase ("El bulto deberá… excede de 50 °C.
وتُحذف الجملة الثانية: ("ويجب أن ينقل الطرد تجاوزت درجةالحرارةالقصوى هذه 50ْس.
Estos organismos hipertermofílicos pueden influir sobre la composición química de los fluidos de los respiraderos, pero poco se sabe acerca de la diversidad o función de esas comunidades.
وقد تؤثر هذه الكائنات التي تعيش في درجاتالحرارةالقصوى في كيميائية سوائل الفتحات، ولكن لا يعرف الكثير عن تنوع أو وظيفة هذه المجموعات.
Phillips y otros (2005) indicaron que no se han notificado aún bacterias capaces de degradar los HCH en temperaturas extremas (< 5 °C o > 40°C).
ذكر فيليبس وغيره (2005) أنه لم ترد أي تقارير عن وجود بيكتريا قادرة على خسف أيسومرات HCH عند درجاتالحرارةالقصوى (أقل من 5 درجات مئوية، وأكثر من 40 درجة مئوية).
a) Una disminución de la temperatura de cálculo inicial máxima, sin variación del espesor;
(أ) انخفاض في الدرجاتالقصوى الأولية للحرارة المحتاط لها في التصميم، دون تغير في السمك؛